Showing
1501 - 1525 of 3478 Records
Upper Guangsheng Temple, Vairocana Hall (or Pilu Temple or Tianzhongtian Temple), Buddha Triad's throne base
- Title Translation: å¹æčäøåÆŗ , ęÆå¢ę®æļ¼ęęÆå¢åÆŗę天äø天åÆŗļ¼, ä½äøå°åŗ§åŗåŗ§
- Period: Eastern Han, Ming, 147 C.E., 1368-1644 C.E.
- Project: Guangsheng Temple Murals
- Work Description: The upper temple complex comprises the mountain gate, the Flying Rainbow Tower, the Amitabha Hall, the Great Hall, the Vairochana Hall, the Kwan-yin Hall, the Ksitigarbha Hall, as well as wing-rooms and corridors, among other features. The Mountain Gate, situated at the entrance, is flanked by two guardian warriors. Just beyond the gate stands the impressive Flying Rainbow Tower, constructed from colored glaze bricks. Originally built during the Eastern Han Dynasty (25-220) and later restored in the Ming Dynasty (1368-1644), this thirteen-story tower soars to a height of 47.31 meters, featuring an octagonal plan. The tower is adorned with tri-colored glaze in yellow, green, and blue, creating a splendid and vibrant spectacle. Elaborate wooden square blocks and intricately carved designs of Buddha, Bodhisattvas, guardian warriors, flowers, birds, and animals adorn the eaves and pillars. Corridors encircle the first story, while the towerās interior houses only the stairs leading to the tenth floor, showcasing remarkable architectural and artistic prowess.
Water God's Temple (Shuishen Temple) of the Guangsheng Monastery, Ming Ying King Hall (or Mingyingwang Temple), exterior
- Title Translation: å¹æčåÆŗę°“ē„åŗ , ęåŗēę®æ, å¤éØ
- Period: Eastern Han, Ming, 147 C.E., 1368-1644 C.E.
- Project: Guangsheng Temple Murals
- Work Description: The Water God's Temple has two yards: the front yard and the back yard, and includes the Temple Gate, the Door of Amenity, the Ming Ying King Hall and wing-rooms of cave dwellings. The Ming Ying King Hall is 5-bay wide and 5-bay long with a cloister around and a double-eaved gable hip roof. Beams inside are of common style. The hall houses statues of Water God Ming Ying King and his eleven attendants. Their facial features, clothes and gestures are all of Yuan style. Frescoes about people praying for the rain and other historical stories covered the walls, occupying an area of 197 square meters. The pictures of dramas at the eastern end of the south wall show a complete set of stage property for the performers: costumes, stage instruments, musical instruments, makeup, curtain, stage, and so on. The drawing was strictly arranged, the color was simple but profound, and dramatis personae were expressive. This fresco reflects the true condition of Yuan Drama in its peak time; it is a rare fine work of Yuan frescoes in China.
Upper Guangsheng Temple, Vairocana Hall (or Pilu Temple or Tianzhongtian Temple), eaves
- Title Translation: å¹æčäøåÆŗ , ęÆå¢ę®æļ¼ęęÆå¢åÆŗę天äø天åÆŗļ¼, ęŖ
- Period: Eastern Han, Ming, 147 C.E., 1368-1644 C.E.
- Project: Guangsheng Temple Murals
- Work Description: The upper temple complex comprises the mountain gate, the Flying Rainbow Tower, the Amitabha Hall, the Great Hall, the Vairochana Hall, the Kwan-yin Hall, the Ksitigarbha Hall, as well as wing-rooms and corridors, among other features. The Mountain Gate, situated at the entrance, is flanked by two guardian warriors. Just beyond the gate stands the impressive Flying Rainbow Tower, constructed from colored glaze bricks. Originally built during the Eastern Han Dynasty (25-220) and later restored in the Ming Dynasty (1368-1644), this thirteen-story tower soars to a height of 47.31 meters, featuring an octagonal plan. The tower is adorned with tri-colored glaze in yellow, green, and blue, creating a splendid and vibrant spectacle. Elaborate wooden square blocks and intricately carved designs of Buddha, Bodhisattvas, guardian warriors, flowers, birds, and animals adorn the eaves and pillars. Corridors encircle the first story, while the towerās interior houses only the stairs leading to the tenth floor, showcasing remarkable architectural and artistic prowess.
Upper Guangsheng Temple, Sakyamuni Hall (or Daxiong Bodian), iron luohan images
- Title Translation: å¹æčäøåÆŗ , å°čę®æ, éē½ę±å
- Period: Eastern Han, Ming, 147 C.E., 1368-1644 C.E.
- Project: Guangsheng Temple Murals
- Work Description: The upper temple complex comprises the mountain gate, the Flying Rainbow Tower, the Amitabha Hall, the Great Hall, the Vairochana Hall, the Kwan-yin Hall, the Ksitigarbha Hall, as well as wing-rooms and corridors, among other features. The Mountain Gate, situated at the entrance, is flanked by two guardian warriors. Just beyond the gate stands the impressive Flying Rainbow Tower, constructed from colored glaze bricks. Originally built during the Eastern Han Dynasty (25-220) and later restored in the Ming Dynasty (1368-1644), this thirteen-story tower soars to a height of 47.31 meters, featuring an octagonal plan. The tower is adorned with tri-colored glaze in yellow, green, and blue, creating a splendid and vibrant spectacle. Elaborate wooden square blocks and intricately carved designs of Buddha, Bodhisattvas, guardian warriors, flowers, birds, and animals adorn the eaves and pillars. Corridors encircle the first story, while the towerās interior houses only the stairs leading to the tenth floor, showcasing remarkable architectural and artistic prowess.
Upper Guangsheng Temple, Flying Rainbow Tower (or Feihong Pagoda)
- Title Translation: å¹æčäøåÆŗ , é£č¹å”
- Period: Eastern Han, Ming, 147 C.E., 1368-1644 C.E.
- Project: Guangsheng Temple Murals
- Work Description: The upper temple complex comprises the mountain gate, the Flying Rainbow Tower, the Amitabha Hall, the Great Hall, the Vairochana Hall, the Kwan-yin Hall, the Ksitigarbha Hall, as well as wing-rooms and corridors, among other features. The Mountain Gate, situated at the entrance, is flanked by two guardian warriors. Just beyond the gate stands the impressive Flying Rainbow Tower, constructed from colored glaze bricks. Originally built during the Eastern Han Dynasty (25-220) and later restored in the Ming Dynasty (1368-1644), this thirteen-story tower soars to a height of 47.31 meters, featuring an octagonal plan. The tower is adorned with tri-colored glaze in yellow, green, and blue, creating a splendid and vibrant spectacle. Elaborate wooden square blocks and intricately carved designs of Buddha, Bodhisattvas, guardian warriors, flowers, birds, and animals adorn the eaves and pillars. Corridors encircle the first story, while the towerās interior houses only the stairs leading to the tenth floor, showcasing remarkable architectural and artistic prowess.
Arhat (Luohan)
- Title Translation: ē½ę±
- Period: Liao, 907-1125 C.E.
- Project: Yixian Arhat
- Work Description: This life-size sculpture is part of a group of sixteen figures that have been known in the West since 1913. Thought to have come from a cave in Yixian, Hebei province, they represent arhats (or luohans, as they are known in China). Arhats were thought to have achieved an advanced state of spiritual development, and were revered as protectors of Buddhism. Regarded as masterpieces of ceramic sculpture, for their size, naturalistic modeling, and the quality of their three-toned (sancai) glaze, they can be dated securely to the late tenth or eleventh century based on material discovered in 1983 at an ancient kiln site near Beijing.
Head of a Buddhist guardian (deva-king)
- Title Translation: ä½ęę¤ę³ē„é¦é¢ļ¼å¤©ēļ¼
- Period: Tang, 618ā907 C.E.
- Project: Sculptures in Longmen Caves
- Work Description: Chinese, Later than T'ang. Head of one of the four Guardians in high relief; part of left ear and topknot missing. Color: dark gray with yellow white patina and light earth encrustations. Wooden stand.
Bodhisattva Avalokiteshvara (Guanyin)
- Title Translation: č§äøé³č©čØļ¼č§é³ļ¼
- Period: Tang, 618ā907 C.E.
- Project: Sculptures in Longmen Caves
- Work Description: The Bodhisattva stands with its body arched in a slight curve. The pointed headdress that appears in the high chignon is not specific enough to identify the particular Bodhisattva being represented. The torso is clothed in scarves and necklaces; a pleated dhoti falls from the waist. The Bodhisattva's right hand holds one end of a scarf against the dhoti; the left arm is raised at the elbow and the fingers of the hand are gracefully curved. There are traces of paint and pigment traces on the surface of the stone. The sculpture has been broken and subsequently repaired.
Buddha with Two Attendants in a Niche
- Title Translation: å¦ę„äøå°ä½é¾
- Period: Tang, 703 C.E.
- Project: Guangzhai Temple Qibaotai Pagoda
Niche of a Buddha Triad
- Title Translation: ä½äøå£é¾
- Period: Tang, 703 C.E.
- Project: Guangzhai Temple Qibaotai Pagoda
- Work Description: This niche belongs to a set of thirty stone reliefs from Baoqing Temple, and is one of the most representative stone carvings from the Tang dynasty (618ā907). Baoqing Temple was a temple located near the south gate of the Changāan capital during the Ming dynasty (1368ā1644). Today, the only structure that remains of the temple is a stone pagoda which held stone niches, including this one. These carvings, which were stored in the main hall of the temple, had originally been part of the Qibaotai pagoda in Guangzhai Temple, a temple in the Guangzhai district located immediately south of the Daming Palace in Changāan during the Tang dynasty. This information is found on multiple niches from the series in the form of inscriptions, alongside carvings suggesting that they were created in the early eighth century (703ā4, 724).The Guangzhai Temple was allegedly founded in 677 at the location where a Buddhist relic (cremated remains of the Buddhaās body) had been discovered. The Qibotai, on the other hand, was constructed by Empress Wu Zetian (r. 690ā705), the only empress regnant in Chinese history, who also installed a series of stone Buddhist reliefs as decoration.This series of Buddhist reliefs features two styles of composition: ones depicting a buddha triad, and ones that depict a single buddha or deity. The former type can be classified further into three depending on the pose and/or hand gesture (mudra) of the central buddha: a buddha seated with legs folded performing the bhumisparsha mudra (Jp. gÅma-in) that symbolizes the expulsion of evil, a buddha seated with legs folded performing the abhaya mudra (Jp. semui-in) that symbolizes fearlessness, and a seated buddha with feet touching the ground performing the abhaya mudra. Single-image niches typically feature the bodhisattva Ekadashamukha, the eleven-headed manifestation of Avalokiteshvara (Jp. Kannon). According to the inscriptions on the works, the triads featuring a central buddha with legs folded performing the abhaya mudra represent the buddha Amitabha, while the ones with a buddha seated with feet touching the ground performing the same mudra represented Maitreya Buddha. There are also variations in iconography among the buddhas performing the bhumisparsha mudra; some wear crowns, while others sit upon a shumi pedestal or a lotus pedestal. These may have roots in representations of the historic Buddha, Shakyamuni, that were popular in India at the time.This particular niche depicts a central buddha seated with both feet touching the ground, suggesting that it is an image of Maitreya, flanked by two attendants. At the top, a pair of heavenly beings are depicted in shallow relief to either side of a parasol that hangs above the central buddha. The rectangular space at the bottom bears inscriptions indicating that this particular work was dedicated by Yang Sixu, the duke of Guoguo (Guoguo-gong č¢å½å ¬).
Fengxian Temple (Fengxiansi), Vairocana Buddha, bodhisattvas, and VaiÅravana
- Title Translation: å„å åÆŗ , ęÆå¢é®é£ä½ćč©čØćęÆę²éØč©čØ
- Period: Tang, 618ā907 C.E.
- Project: Sculptures in Longmen Caves
- Work Description: This imposing group of nine monumental images carved into the hard, gray limestone of Fengxian Temple at Longmen is a spectacular display of innovative style and iconography. Sponsored by the Emperor Gaozong and his wife, the future Empress Wu, the high relief sculptures are widely spaced in a semi-circle. The central Vairocana Buddha (more than 55 feet high including its pedestal) is flanked on either side by a bodhisattva, a heavenly king, and a thunderbolt holder (vajrapani). Vairocana represents the primordial Buddha who generates and presides over all the Buddhas of the infinite universes that form Buddhist cosmology. This ideaāof the power of one supreme deity over all the othersāresonated in the vast Tang Empire which was dominated by the Emperor at its summit and supported by his subordinate officials. These monumental sculptures intentionally mirrored the political situation. The dignity and imposing presence of Buddha and the sumptuous appearance of his attendant bodhisattvas is significant in this context. The Buddha, monks and bodhisattvas (above) display new softer and rounder modeling and serene facial expressions. In contrast, the heavenly guardians and the vajrapani are more engaging and animated. Notice the realistic musculature of the heavenly guardians and the forceful poses of the vajrapani.
Fengxian Temple (Fengxiansi), Vairocana Buddha, monks and bodhisattvas
- Title Translation: å„å åÆŗ , ęÆå¢é®é£ä½ćå§ä¾£åč©čØ
- Period: Tang, 618ā907 C.E.
- Project: Sculptures in Longmen Caves
- Work Description: This imposing group of nine monumental images carved into the hard, gray limestone of Fengxian Temple at Longmen is a spectacular display of innovative style and iconography. Sponsored by the Emperor Gaozong and his wife, the future Empress Wu, the high relief sculptures are widely spaced in a semi-circle. The central Vairocana Buddha (more than 55 feet high including its pedestal) is flanked on either side by a bodhisattva, a heavenly king, and a thunderbolt holder (vajrapani). Vairocana represents the primordial Buddha who generates and presides over all the Buddhas of the infinite universes that form Buddhist cosmology. This ideaāof the power of one supreme deity over all the othersāresonated in the vast Tang Empire which was dominated by the Emperor at its summit and supported by his subordinate officials. These monumental sculptures intentionally mirrored the political situation. The dignity and imposing presence of Buddha and the sumptuous appearance of his attendant bodhisattvas is significant in this context. The Buddha, monks and bodhisattvas (above) display new softer and rounder modeling and serene facial expressions. In contrast, the heavenly guardians and the vajrapani are more engaging and animated. Notice the realistic musculature of the heavenly guardians and the forceful poses of the vajrapani.
Fengxian Temple (Fengxiansi)
- Title Translation: å„å åÆŗ
- Period: Tang, 618ā907 C.E.
- Project: Sculptures in Longmen Caves
- Work Description: This imposing group of nine monumental images carved into the hard, gray limestone of Fengxian Temple at Longmen is a spectacular display of innovative style and iconography. Sponsored by the Emperor Gaozong and his wife, the future Empress Wu, the high relief sculptures are widely spaced in a semi-circle. The central Vairocana Buddha (more than 55 feet high including its pedestal) is flanked on either side by a bodhisattva, a heavenly king, and a thunderbolt holder (vajrapani). Vairocana represents the primordial Buddha who generates and presides over all the Buddhas of the infinite universes that form Buddhist cosmology. This ideaāof the power of one supreme deity over all the othersāresonated in the vast Tang Empire which was dominated by the Emperor at its summit and supported by his subordinate officials. These monumental sculptures intentionally mirrored the political situation. The dignity and imposing presence of Buddha and the sumptuous appearance of his attendant bodhisattvas is significant in this context. The Buddha, monks and bodhisattvas (above) display new softer and rounder modeling and serene facial expressions. In contrast, the heavenly guardians and the vajrapani are more engaging and animated. Notice the realistic musculature of the heavenly guardians and the forceful poses of the vajrapani.
Fengxian Temple (Fengxiansi), VaiÅravana and VajrapÄį¹i
- Title Translation: å„å åÆŗ , ęÆę²éØäøéåęč©čØ
- Period: Tang, 618ā907 C.E.
- Project: Sculptures in Longmen Caves
- Work Description: This imposing group of nine monumental images carved into the hard, gray limestone of Fengxian Temple at Longmen is a spectacular display of innovative style and iconography. Sponsored by the Emperor Gaozong and his wife, the future Empress Wu, the high relief sculptures are widely spaced in a semi-circle. The central Vairocana Buddha (more than 55 feet high including its pedestal) is flanked on either side by a bodhisattva, a heavenly king, and a thunderbolt holder (vajrapani). Vairocana represents the primordial Buddha who generates and presides over all the Buddhas of the infinite universes that form Buddhist cosmology. This ideaāof the power of one supreme deity over all the othersāresonated in the vast Tang Empire which was dominated by the Emperor at its summit and supported by his subordinate officials. These monumental sculptures intentionally mirrored the political situation. The dignity and imposing presence of Buddha and the sumptuous appearance of his attendant bodhisattvas is significant in this context. The Buddha, monks and bodhisattvas (above) display new softer and rounder modeling and serene facial expressions. In contrast, the heavenly guardians and the vajrapani are more engaging and animated. Notice the realistic musculature of the heavenly guardians and the forceful poses of the vajrapani.
Fengxian Temple (Fengxiansi)
- Title Translation: å„å åÆŗ
- Period: Tang, 618ā907 C.E.
- Project: Sculptures in Longmen Caves
- Work Description: This imposing group of nine monumental images carved into the hard, gray limestone of Fengxian Temple at Longmen is a spectacular display of innovative style and iconography. Sponsored by the Emperor Gaozong and his wife, the future Empress Wu, the high relief sculptures are widely spaced in a semi-circle. The central Vairocana Buddha (more than 55 feet high including its pedestal) is flanked on either side by a bodhisattva, a heavenly king, and a thunderbolt holder (vajrapani). Vairocana represents the primordial Buddha who generates and presides over all the Buddhas of the infinite universes that form Buddhist cosmology. This ideaāof the power of one supreme deity over all the othersāresonated in the vast Tang Empire which was dominated by the Emperor at its summit and supported by his subordinate officials. These monumental sculptures intentionally mirrored the political situation. The dignity and imposing presence of Buddha and the sumptuous appearance of his attendant bodhisattvas is significant in this context. The Buddha, monks and bodhisattvas (above) display new softer and rounder modeling and serene facial expressions. In contrast, the heavenly guardians and the vajrapani are more engaging and animated. Notice the realistic musculature of the heavenly guardians and the forceful poses of the vajrapani.
Fengxian Temple (Fengxiansi)
- Title Translation: å„å åÆŗ
- Period: Tang, 618ā907 C.E.
- Project: Sculptures in Longmen Caves
- Work Description: This imposing group of nine monumental images carved into the hard, gray limestone of Fengxian Temple at Longmen is a spectacular display of innovative style and iconography. Sponsored by the Emperor Gaozong and his wife, the future Empress Wu, the high relief sculptures are widely spaced in a semi-circle. The central Vairocana Buddha (more than 55 feet high including its pedestal) is flanked on either side by a bodhisattva, a heavenly king, and a thunderbolt holder (vajrapani). Vairocana represents the primordial Buddha who generates and presides over all the Buddhas of the infinite universes that form Buddhist cosmology. This ideaāof the power of one supreme deity over all the othersāresonated in the vast Tang Empire which was dominated by the Emperor at its summit and supported by his subordinate officials. These monumental sculptures intentionally mirrored the political situation. The dignity and imposing presence of Buddha and the sumptuous appearance of his attendant bodhisattvas is significant in this context. The Buddha, monks and bodhisattvas (above) display new softer and rounder modeling and serene facial expressions. In contrast, the heavenly guardians and the vajrapani are more engaging and animated. Notice the realistic musculature of the heavenly guardians and the forceful poses of the vajrapani.
Cave 8
- Title Translation: ē¬¬å «ēŖ
- Period: Sui, 581-618 C.E.
- Project: Tianlongshan Caves
- Work Description: Cave 8 is the largest of the caves at Tianlongshan with the exception of Cave 9, the colossal Buddha cave. It is the only central pillar cave at the site and the only cave known to be of the Sui dynasty (581-618). It has a porch three bays wide that is largely preserved. The traces of two guardian figures standing at the sides of the entrance can still be seen. At the right side of the porch there is a stele with a long inscription dated to the fourth year of the kaihuang reign period, or 584. It records the persecution of Buddhism in the preceding Northern Zhou period after the conquest of Northern Qi, and its restoration with the rise of the Sui dynasty. The cave is dedicated by a Sui official to the well-being of the Sui emperor Wen (r. 581-604) and his son Yang Guang, the prince of Jin. The main chamber of Cave 8 is square in plan with a large square central pillar. It has three niches around the back and side walls and four niches on the central pillar, each with a central seated Buddha and standing attendants.
Cave 8
- Title Translation: ē¬¬å «ēŖ
- Period: Sui, 581-618 C.E.
- Project: Tianlongshan Caves
- Work Description: Cave 8 is the largest of the caves at Tianlongshan with the exception of Cave 9, the colossal Buddha cave. It is the only central pillar cave at the site and the only cave known to be of the Sui dynasty (581-618). It has a porch three bays wide that is largely preserved. The traces of two guardian figures standing at the sides of the entrance can still be seen. At the right side of the porch there is a stele with a long inscription dated to the fourth year of the kaihuang reign period, or 584. It records the persecution of Buddhism in the preceding Northern Zhou period after the conquest of Northern Qi, and its restoration with the rise of the Sui dynasty. The cave is dedicated by a Sui official to the well-being of the Sui emperor Wen (r. 581-604) and his son Yang Guang, the prince of Jin. The main chamber of Cave 8 is square in plan with a large square central pillar. It has three niches around the back and side walls and four niches on the central pillar, each with a central seated Buddha and standing attendants.
Cave 6
- Title Translation: ē¬¬å ēŖ
- Period: Tang, 618-907 C.E.
- Project: Tianlongshan Caves
- Work Description: Cave 6 is a small square cave of the Tang period that had nine sculpted images on the interior, with a central seated Buddha on the back and side walls accompanied by bodhisattvas and disciples.
Cave 8
- Title Translation: ē¬¬å «ēŖ
- Period: Sui, 581-618 C.E.
- Project: Tianlongshan Caves
- Work Description: Cave 8 is the largest of the caves at Tianlongshan with the exception of Cave 9, the colossal Buddha cave. It is the only central pillar cave at the site and the only cave known to be of the Sui dynasty (581-618). It has a porch three bays wide that is largely preserved. The traces of two guardian figures standing at the sides of the entrance can still be seen. At the right side of the porch there is a stele with a long inscription dated to the fourth year of the kaihuang reign period, or 584. It records the persecution of Buddhism in the preceding Northern Zhou period after the conquest of Northern Qi, and its restoration with the rise of the Sui dynasty. The cave is dedicated by a Sui official to the well-being of the Sui emperor Wen (r. 581-604) and his son Yang Guang, the prince of Jin. The main chamber of Cave 8 is square in plan with a large square central pillar. It has three niches around the back and side walls and four niches on the central pillar, each with a central seated Buddha and standing attendants.
Cave 8
- Title Translation: ē¬¬å «ēŖ
- Period: Sui, 581-618 C.E.
- Project: Tianlongshan Caves
- Work Description: Cave 8 is the largest of the caves at Tianlongshan with the exception of Cave 9, the colossal Buddha cave. It is the only central pillar cave at the site and the only cave known to be of the Sui dynasty (581-618). It has a porch three bays wide that is largely preserved. The traces of two guardian figures standing at the sides of the entrance can still be seen. At the right side of the porch there is a stele with a long inscription dated to the fourth year of the kaihuang reign period, or 584. It records the persecution of Buddhism in the preceding Northern Zhou period after the conquest of Northern Qi, and its restoration with the rise of the Sui dynasty. The cave is dedicated by a Sui official to the well-being of the Sui emperor Wen (r. 581-604) and his son Yang Guang, the prince of Jin. The main chamber of Cave 8 is square in plan with a large square central pillar. It has three niches around the back and side walls and four niches on the central pillar, each with a central seated Buddha and standing attendants.
Cave 8
- Title Translation: ē¬¬å «ēŖ
- Period: Sui, 581-618 C.E.
- Project: Tianlongshan Caves
- Work Description: Cave 8 is the largest of the caves at Tianlongshan with the exception of Cave 9, the colossal Buddha cave. It is the only central pillar cave at the site and the only cave known to be of the Sui dynasty (581-618). It has a porch three bays wide that is largely preserved. The traces of two guardian figures standing at the sides of the entrance can still be seen. At the right side of the porch there is a stele with a long inscription dated to the fourth year of the kaihuang reign period, or 584. It records the persecution of Buddhism in the preceding Northern Zhou period after the conquest of Northern Qi, and its restoration with the rise of the Sui dynasty. The cave is dedicated by a Sui official to the well-being of the Sui emperor Wen (r. 581-604) and his son Yang Guang, the prince of Jin. The main chamber of Cave 8 is square in plan with a large square central pillar. It has three niches around the back and side walls and four niches on the central pillar, each with a central seated Buddha and standing attendants.
Cave 8
- Title Translation: ē¬¬å «ēŖ
- Period: Sui, 581-618 C.E.
- Project: Tianlongshan Caves
- Work Description: Cave 8 is the largest of the caves at Tianlongshan with the exception of Cave 9, the colossal Buddha cave. It is the only central pillar cave at the site and the only cave known to be of the Sui dynasty (581-618). It has a porch three bays wide that is largely preserved. The traces of two guardian figures standing at the sides of the entrance can still be seen. At the right side of the porch there is a stele with a long inscription dated to the fourth year of the kaihuang reign period, or 584. It records the persecution of Buddhism in the preceding Northern Zhou period after the conquest of Northern Qi, and its restoration with the rise of the Sui dynasty. The cave is dedicated by a Sui official to the well-being of the Sui emperor Wen (r. 581-604) and his son Yang Guang, the prince of Jin. The main chamber of Cave 8 is square in plan with a large square central pillar. It has three niches around the back and side walls and four niches on the central pillar, each with a central seated Buddha and standing attendants.
Cave 8
- Title Translation: ē¬¬å «ēŖ
- Period: Sui, 581-618 C.E.
- Project: Tianlongshan Caves
- Work Description: Cave 8 is the largest of the caves at Tianlongshan with the exception of Cave 9, the colossal Buddha cave. It is the only central pillar cave at the site and the only cave known to be of the Sui dynasty (581-618). It has a porch three bays wide that is largely preserved. The traces of two guardian figures standing at the sides of the entrance can still be seen. At the right side of the porch there is a stele with a long inscription dated to the fourth year of the kaihuang reign period, or 584. It records the persecution of Buddhism in the preceding Northern Zhou period after the conquest of Northern Qi, and its restoration with the rise of the Sui dynasty. The cave is dedicated by a Sui official to the well-being of the Sui emperor Wen (r. 581-604) and his son Yang Guang, the prince of Jin. The main chamber of Cave 8 is square in plan with a large square central pillar. It has three niches around the back and side walls and four niches on the central pillar, each with a central seated Buddha and standing attendants.
Cave 8
- Title Translation: ē¬¬å «ēŖ
- Period: Sui, 581-618 C.E.
- Project: Tianlongshan Caves
- Work Description: Cave 8 is the largest of the caves at Tianlongshan with the exception of Cave 9, the colossal Buddha cave. It is the only central pillar cave at the site and the only cave known to be of the Sui dynasty (581-618). It has a porch three bays wide that is largely preserved. The traces of two guardian figures standing at the sides of the entrance can still be seen. At the right side of the porch there is a stele with a long inscription dated to the fourth year of the kaihuang reign period, or 584. It records the persecution of Buddhism in the preceding Northern Zhou period after the conquest of Northern Qi, and its restoration with the rise of the Sui dynasty. The cave is dedicated by a Sui official to the well-being of the Sui emperor Wen (r. 581-604) and his son Yang Guang, the prince of Jin. The main chamber of Cave 8 is square in plan with a large square central pillar. It has three niches around the back and side walls and four niches on the central pillar, each with a central seated Buddha and standing attendants.