Showing  101 - 125 of 485 Records

Showing  101 - 125 of 485 Records
Cave 12
  • Title Translation: 天龙山第十二窟
  • Period: Tang, 618-907 C.E.
  • Project: Tianlongshan Caves
  • Work Description: The entrance to Cave 12 is flanked by two relief carved stupas with single story and domed roof. Beside it to the left is Cave 13, a rather shallow niche. Both are of the Tang dynasty.

Cave 21
  • Title Translation: 第二十一窟
  • Period: Tang, 618-907 C.E.
  • Project: Tianlongshan Caves
  • Work Description: Cave 21 is the largest Tang dynasty cave with the exception of Cave 9. It now has traces of only a single larger than life-sized seated Buddha on the north (back) wall and five standing attendants (Photograph. Li 2003, color pl. 21). The cave is damaged by a large fissure in the stone that cuts across the east and west walls, thus the stone may not have been suitable for sculpting. It is possible that some of the figures formerly made for the cave were not attached to the walls, but carved separately and placed into the cave.

Cave 21
  • Title Translation: 第二十一窟
  • Period: Tang, 618-907 C.E.
  • Project: Tianlongshan Caves
  • Work Description: Cave 21 is the largest Tang dynasty cave with the exception of Cave 9. It now has traces of only a single larger than life-sized seated Buddha on the north (back) wall and five standing attendants (Photograph. Li 2003, color pl. 21). The cave is damaged by a large fissure in the stone that cuts across the east and west walls, thus the stone may not have been suitable for sculpting. It is possible that some of the figures formerly made for the cave were not attached to the walls, but carved separately and placed into the cave.

Cave 4
  • Title Translation: 第四窟
  • Period: Tang, 618-907 C.E.
  • Project: Tianlongshan Caves
  • Work Description: Cave 4 is a small cave of the Tang dynasty. The existing porch in front of the entrance is about 1.5 meters wide. There were originally seven sculpted figures in the cave, a seated Buddha on the back wall, two seated bodhisattvas in the corners on the east and west side, and four standing figures. Most have been cut away.

Cave 9
  • Title Translation: 第九窟
  • Period: Tang, 618-907 C.E.
  • Project: Tianlongshan Caves
  • Work Description: Cave 9 was cut into the eastern edge of the western section at Tianlongshan in the Tang dynasty. It consists of a huge niche with two levels. The upper level is set back and has a massive colossal Maitreya Buddha image more than 7.5 meters high, seated with his back against the cliff and his head reaching nearly to the cliff top. The lower level has three large bodhisattvas carved in the round, a central standing eleven-headed Avalokitesvara (Guanyin) and two seated bodhisattvas at the sides, each riding on an animal. The Guanyin figure stands 5.5 meters high. Its head is a modern replacement for the original one. The bodhisattva on the east side, mounted on an elephant, is Samantabhadra (Puxian), and the one on the west side, sitting on a lion, is Manjusri (Wenshu). The large group of carvings is protected by a tall wooden structure that was reconstructed in recent times. The original building, believed to be from the Tang, was repaired in the tenth century, as recorded on the stele dated 975 preserved at the site.

Cave 15
  • Title Translation: 第十五窟
  • Period: Tang, 618-907 C.E.
  • Project: Tianlongshan Caves
  • Work Description: Cave 15 is a small Tang dynasty cave formerly with muscular guardian figures standing at the entrance. Very few sculptural traces remain inside the cave.

Cave 4
  • Title Translation: 第四窟
  • Period: Tang, 618-907 C.E.
  • Project: Tianlongshan Caves
  • Work Description: Cave 4 is a small cave of the Tang dynasty. The existing porch in front of the entrance is about 1.5 meters wide. There were originally seven sculpted figures in the cave, a seated Buddha on the back wall, two seated bodhisattvas in the corners on the east and west side, and four standing figures. Most have been cut away.

Cave 6
  • Title Translation: 第六窟
  • Period: Tang, 618-907 C.E.
  • Project: Tianlongshan Caves
  • Work Description: Cave 6 is a small square cave of the Tang period that had nine sculpted images on the interior, with a central seated Buddha on the back and side walls accompanied by bodhisattvas and disciples. On the exterior the traces of two guardian figures appear at the sides of the entrance. The exterior still has a small porch in front.

Cave 9
  • Title Translation: 第九窟
  • Period: Tang, 618-907 C.E.
  • Project: Tianlongshan Caves
  • Work Description: Cave 9 was cut into the eastern edge of the western section at Tianlongshan in the Tang dynasty. It consists of a huge niche with two levels. The upper level is set back and has a massive colossal Maitreya Buddha image more than 7.5 meters high, seated with his back against the cliff and his head reaching nearly to the cliff top. The lower level has three large bodhisattvas carved in the round, a central standing eleven-headed Avalokitesvara (Guanyin) and two seated bodhisattvas at the sides, each riding on an animal. The Guanyin figure stands 5.5 meters high. Its head is a modern replacement for the original one. The bodhisattva on the east side, mounted on an elephant, is Samantabhadra (Puxian), and the one on the west side, sitting on a lion, is Manjusri (Wenshu). The large group of carvings is protected by a tall wooden structure that was reconstructed in recent times. The original building, believed to be from the Tang, was repaired in the tenth century, as recorded on the stele dated 975 preserved at the site.

Cave 9
  • Title Translation: 第九窟
  • Period: Tang, 618-907 C.E.
  • Project: Tianlongshan Caves
  • Work Description: Cave 9 was cut into the eastern edge of the western section at Tianlongshan in the Tang dynasty. It consists of a huge niche with two levels. The upper level is set back and has a massive colossal Maitreya Buddha image more than 7.5 meters high, seated with his back against the cliff and his head reaching nearly to the cliff top. The lower level has three large bodhisattvas carved in the round, a central standing eleven-headed Avalokitesvara (Guanyin) and two seated bodhisattvas at the sides, each riding on an animal. The Guanyin figure stands 5.5 meters high. Its head is a modern replacement for the original one. The bodhisattva on the east side, mounted on an elephant, is Samantabhadra (Puxian), and the one on the west side, sitting on a lion, is Manjusri (Wenshu). The large group of carvings is protected by a tall wooden structure that was reconstructed in recent times. The original building, believed to be from the Tang, was repaired in the tenth century, as recorded on the stele dated 975 preserved at the site.

Cave 12 and Cave 13
  • Title Translation: 第十二窟, 第十三窟
  • Period: Tang, 618-907 C.E.
  • Project: Tianlongshan Caves
  • Work Description: The entrance to Cave 12 is flanked by two relief carved stupas with single story and domed roof. Beside it to the left is Cave 13, a rather shallow niche. Both are of the Tang dynasty.

Cave 17
  • Title Translation: 第十七窟
  • Period: Tang, 618-907 C.E.
  • Project: Tianlongshan Caves
  • Work Description: Cave 17 is a relatively small Tang cave that had numerous fine sculptural images. On the interior there were three seated Buddhas, two standing bodhisattvas, and six seated bodhisattvas around three walls. Many figures and fragments from Cave 17 are known to be in museums outside China.

Cave 17
  • Title Translation: 第十七窟
  • Period: Tang, 618-907 C.E.
  • Project: Tianlongshan Caves
  • Work Description: Cave 17 is a relatively small Tang cave that had numerous fine sculptural images. On the interior there were three seated Buddhas, two standing bodhisattvas, and six seated bodhisattvas around three walls. Many figures and fragments from Cave 17 are known to be in museums outside China.

Cave 17
  • Title Translation: 第十七窟
  • Period: Tang, 618-907 C.E.
  • Project: Tianlongshan Caves
  • Work Description: Cave 17 is a relatively small Tang cave that had numerous fine sculptural images. On the interior there were three seated Buddhas, two standing bodhisattvas, and six seated bodhisattvas around three walls. Many figures and fragments from Cave 17 are known to be in museums outside China.

Cave 18
  • Title Translation: 第十八窟
  • Period: Tang, 618-907 C.E.
  • Project: Tianlongshan Caves
  • Work Description: Cave 18 is one of the most important Tang dynasty caves. Its remaining sculptures are better preserved than the sculptures in many other caves. Though they are damaged and a few completely removed, they still show the excellent quality of the carving as well as the arrangements and poses of the figures to a large extent. In recent years the cave was sealed to protect its contents.

Cave 18
  • Title Translation: 第十八窟
  • Period: Tang, 618-907 C.E.
  • Project: Tianlongshan Caves
  • Work Description: Cave 18 is one of the most important Tang dynasty caves. Its remaining sculptures are better preserved than the sculptures in many other caves. Though they are damaged and a few completely removed, they still show the excellent quality of the carving as well as the arrangements and poses of the figures to a large extent. In recent years the cave was sealed to protect its contents.

Cave 18
  • Title Translation: 第十八窟
  • Period: Tang, 618-907 C.E.
  • Project: Tianlongshan Caves
  • Work Description: Cave 18 is one of the most important Tang dynasty caves. Its remaining sculptures are better preserved than the sculptures in many other caves. Though they are damaged and a few completely removed, they still show the excellent quality of the carving as well as the arrangements and poses of the figures to a large extent. In recent years the cave was sealed to protect its contents.

Tianlongshan Caves
  • Title Translation: 天龙山石窟
  • Period: Eastern Wei, Northern Qi, Sui, Tang, 534-907 C.E.
  • Project: Tianlongshan Caves
  • Work Description: The main site of Tianlongshan is located near the top of the mountain, 1,700 meters above sea level, on two sectors of a fissured sandstone cliff. The caves extend horizontally for about 500 meters across the two adjoining cliffs that are known as the Eastern and Western Peaks. The Tianlongshan grottoes are mostly of small and medium scale, square chambers with images on raised altars principally around the back and side walls. One of the caves is a central pillar cave with image niches cut into the central pillar and the walls around it, and there are also colossal images carved into the cliffside where a large multistory pavilion is built over them. Caves 1-8 and the four upper level caves are in the east sector of the site, and Caves 9-21 in the west sector. This is a general view of caves (including Cave 1-8 ) on the eastern peak.

Cave 14
  • Title Translation: 第十四窟
  • Period: Tang, 618-907 C.E.
  • Project: Tianlongshan Caves
  • Work Description: Cave 14 is a Tang cave that had finely carved sculptures, many of which are now in collections outside China

Cave 17
  • Title Translation: 第十七窟
  • Period: Tang, 618-907 C.E.
  • Project: Tianlongshan Caves
  • Work Description: Cave 17 directly adjacent to Cave 16 to the west, is one of the most important Tang dynasty caves and had a stele carved on the east side of the porch whose inscription is now entirely unreadable. The porch formerly had two muscular lishi figures guarding the entrance that are now missing. The interior chamber is about two meters square in plan with a low altar around three walls on which there were thirteen fine sculptural images—three seated Buddhas, four standing bodhisattvas, and six seated bodhisattvas. The figures are distinctive in their appearance, and they were well preserved a century ago. As a result, they were targeted, and numerous fragments taken from Cave 17 are known in museums outside China. To the west of Cave 17 and slightly below are two small carved relief stupas that were probably made to hold relics of the deceased. The openings in the stupa chamber are now empty.

Longmen Binyang Caves, exterior and entrances
  • Title Translation: 龙门宾阳石窟 , 外部和入口
  • Period: Northern Wei, Tang, 386–907 C.E.
  • Project: Longmen Binyang Central Cave
  • Work Description: The Longmen Caves are located outside the city of Luoyang, China, about 500 miles southeast of the modern-day capital in Beijing. Established in the late fifth century, the site consists of 2,345 caves, and over 100,000 individual Buddhist statues, ranging in height from a few inches to over 56 feet. For more than 250 years, Chinese Buddhists from all walks of life sponsored the addition of Buddhist statues and inscriptions to the site, most significantly from the late Northern Wei (386-534) through the Tang dynasty (618-907). Binyang Central Cave is one of the earliest at Longmen and a major monument of Chinese Buddhism. Begun around the year 501, it was commissioned by the youthful Emperor Xuanwu (483-515) and dedicated to his father, Emperor Xiaowen, who died in 499 at age thirty-three. The cave is one of the major monuments of Chinese Buddhism. MEasuring roughly 30 feet in each dimension, its principal image is 28-foot-high seated Buddha largly filling the back of the cave and accompanied by smaller standing figures—disciples, Buddhas, and bodhisattva—on either side. The exit wall contained some of the finest stone relief carvings of the era, including depictions of two imperial processions, and a number of stories from Buddhist scriptures. After cave-making was discontinued for nearly a thousand years, the Longmen site was "discovered" by foreign scholars in the late 1800s. The publication of their studies with photos attracted international attention to the artistic quality of the sculptures. The publications ultimately led to the looting of much of the site in the early part of the twentieth century. In response to demand from art dealers, collectors, and museums around the globe, local stonecutters removed countless works from the caves, often breaking them into numerous fragments in the process. Pieces from the greater Longmen complex can now be found scattered throughout the world. In Binyang Central Cave, several heads and large portions of the relief carvings were cut or burned out of the walls. Fragments from Binyang Central Cave now reside in museums in the US and Japan, as well as in storage at the Longmen Research Institute in China. Many shattered pieces are identifiable today with the evidence of historical photographs and rubbings taken of the reliefs before their removal.

Head of a Buddhist guardian (deva-king)
  • Title Translation: 佛教护法神首领(天王)
  • Period: Tang, 618–907 C.E.
  • Project: Sculptures in Longmen Caves
  • Work Description: Chinese, Later than T'ang. Head of one of the four Guardians in high relief; part of left ear and topknot missing. Color: dark gray with yellow white patina and light earth encrustations. Wooden stand.

Bodhisattva Avalokiteshvara (Guanyin)
  • Title Translation: 观世音菩萨(观音)
  • Period: Tang, 618–907 C.E.
  • Project: Sculptures in Longmen Caves
  • Work Description: The Bodhisattva stands with its body arched in a slight curve. The pointed headdress that appears in the high chignon is not specific enough to identify the particular Bodhisattva being represented. The torso is clothed in scarves and necklaces; a pleated dhoti falls from the waist. The Bodhisattva's right hand holds one end of a scarf against the dhoti; the left arm is raised at the elbow and the fingers of the hand are gracefully curved. There are traces of paint and pigment traces on the surface of the stone. The sculpture has been broken and subsequently repaired.

Six Steeds of Zhao Mausoleum ("Zhaoling Liujun"), stone reliefs
  • Title Translation: 昭陵六骏 , 浮雕石
  • Period: Tang, 636 C.E.
  • Project: Six Horses of Tang Taizong
  • Work Description: The Six Horses reliefs were engraved in the 10th year of Zhenguan in the Tang Dynasty (636 AD). In order to commemorate the six war horses he rode in the founding war of the emperial China, King Li Shimin of the Tang Dynasty ordered the painter Yan Liben to draw the figures of the six horses, and then the engraver Yan Lide copied and carved them on the stone. The great calligrapher Ouyang Xun of the time made the Tang The hymn book written by Taizong himself is on the upper corner of the original stone. After they were carved, they were placed in the altar at the northern foot of Zhaoling. In order, they are "Teqinqiao", "Qingzhui", "Shivachi", "Saluzi", "Quanmaojun" and "Baitiwu". Among them, two horses, "Sa Lu Zi" and "Fist Mao Jun", were dispersed overseas in 1914 and are now in the Museum of Archeology and Anthropology at the University of Pennsylvania (Penn Museum) in the United States. Each piece of Zhaoling Six Horses is 2.5 meters high and 3 meters wide. The six horses are vividly reproduced on the stone slab in the form of high relief. Three of them are standing and three are galloping. They have handsome postures, valiant charm, vivid shapes, and expressive eyebrows. It can be said that "the king of Qin conquered the world with his cavalry, and the six horses were outstanding in painting but also worried." Mr. Lu Xun praised Six Horses as an "unprecedented" masterpiece.

Six Steeds of Zhao Mausoleum ("Zhaoling Liujun"), stone relief
  • Title Translation: 昭陵六骏 , 浮雕石
  • Period: Tang, 636 C.E.
  • Project: Six Horses of Tang Taizong
  • Work Description: The Six Horses reliefs were engraved in the 10th year of Zhenguan in the Tang Dynasty (636 AD). In order to commemorate the six war horses he rode in the founding war of the emperial China, King Li Shimin of the Tang Dynasty ordered the painter Yan Liben to draw the figures of the six horses, and then the engraver Yan Lide copied and carved them on the stone. The great calligrapher Ouyang Xun of the time made the Tang The hymn book written by Taizong himself is on the upper corner of the original stone. After they were carved, they were placed in the altar at the northern foot of Zhaoling. In order, they are "Teqinqiao", "Qingzhui", "Shivachi", "Saluzi", "Quanmaojun" and "Baitiwu". Among them, two horses, "Sa Lu Zi" and "Fist Mao Jun", were dispersed overseas in 1914 and are now in the Museum of Archeology and Anthropology at the University of Pennsylvania (Penn Museum) in the United States. Each piece of Zhaoling Six Horses is 2.5 meters high and 3 meters wide. The six horses are vividly reproduced on the stone slab in the form of high relief. Three of them are standing and three are galloping. They have handsome postures, valiant charm, vivid shapes, and expressive eyebrows. It can be said that "the king of Qin conquered the world with his cavalry, and the six horses were outstanding in painting but also worried." Mr. Lu Xun praised Six Horses as an "unprecedented" masterpiece.