Showing  3176 - 3200 of 3662 Records

Showing  3176 - 3200 of 3662 Records
Upper Guangsheng Temple, Vairocana Hall (or Pilu Temple or Tianzhongtian Temple), Buddha Triad's throne base
  • Title Translation: 广胜上寺 , 毗卢殿(或毗卢寺或天中天寺), 佛三尊座底座
  • Period: Eastern Han, Ming, 147 C.E., 1368-1644 C.E.
  • Project: Guangsheng Temple Murals
  • Work Description: The upper temple complex comprises the mountain gate, the Flying Rainbow Tower, the Amitabha Hall, the Great Hall, the Vairochana Hall, the Kwan-yin Hall, the Ksitigarbha Hall, as well as wing-rooms and corridors, among other features. The Mountain Gate, situated at the entrance, is flanked by two guardian warriors. Just beyond the gate stands the impressive Flying Rainbow Tower, constructed from colored glaze bricks. Originally built during the Eastern Han Dynasty (25-220) and later restored in the Ming Dynasty (1368-1644), this thirteen-story tower soars to a height of 47.31 meters, featuring an octagonal plan. The tower is adorned with tri-colored glaze in yellow, green, and blue, creating a splendid and vibrant spectacle. Elaborate wooden square blocks and intricately carved designs of Buddha, Bodhisattvas, guardian warriors, flowers, birds, and animals adorn the eaves and pillars. Corridors encircle the first story, while the tower’s interior houses only the stairs leading to the tenth floor, showcasing remarkable architectural and artistic prowess.
147
1644

Upper Guangsheng Temple, Vairocana Hall (or Pilu Temple or Tianzhongtian Temple), Buddha Triad's throne base
  • Title Translation: 广胜上寺 , 毗卢殿(或毗卢寺或天中天寺), 佛三尊座底座
  • Period: Eastern Han, Ming, 147 C.E., 1368-1644 C.E.
  • Project: Guangsheng Temple Murals
  • Work Description: The upper temple complex comprises the mountain gate, the Flying Rainbow Tower, the Amitabha Hall, the Great Hall, the Vairochana Hall, the Kwan-yin Hall, the Ksitigarbha Hall, as well as wing-rooms and corridors, among other features. The Mountain Gate, situated at the entrance, is flanked by two guardian warriors. Just beyond the gate stands the impressive Flying Rainbow Tower, constructed from colored glaze bricks. Originally built during the Eastern Han Dynasty (25-220) and later restored in the Ming Dynasty (1368-1644), this thirteen-story tower soars to a height of 47.31 meters, featuring an octagonal plan. The tower is adorned with tri-colored glaze in yellow, green, and blue, creating a splendid and vibrant spectacle. Elaborate wooden square blocks and intricately carved designs of Buddha, Bodhisattvas, guardian warriors, flowers, birds, and animals adorn the eaves and pillars. Corridors encircle the first story, while the tower’s interior houses only the stairs leading to the tenth floor, showcasing remarkable architectural and artistic prowess.
147
1644

Water God's Temple (Shuishen Temple) of the Guangsheng Monastery, Ming Ying King Hall (or Mingyingwang Temple), exterior
  • Title Translation: 广胜寺水神庙 , 明应王殿, 外部
  • Period: Eastern Han, Ming, 147 C.E., 1368-1644 C.E.
  • Project: Guangsheng Temple Murals
  • Work Description: The Water God's Temple has two yards: the front yard and the back yard, and includes the Temple Gate, the Door of Amenity, the Ming Ying King Hall and wing-rooms of cave dwellings. The Ming Ying King Hall is 5-bay wide and 5-bay long with a cloister around and a double-eaved gable hip roof. Beams inside are of common style. The hall houses statues of Water God Ming Ying King and his eleven attendants. Their facial features, clothes and gestures are all of Yuan style. Frescoes about people praying for the rain and other historical stories covered the walls, occupying an area of 197 square meters. The pictures of dramas at the eastern end of the south wall show a complete set of stage property for the performers: costumes, stage instruments, musical instruments, makeup, curtain, stage, and so on. The drawing was strictly arranged, the color was simple but profound, and dramatis personae were expressive. This fresco reflects the true condition of Yuan Drama in its peak time; it is a rare fine work of Yuan frescoes in China.
147
1644

Upper Guangsheng Temple, Vairocana Hall (or Pilu Temple or Tianzhongtian Temple), eaves
  • Title Translation: 广胜上寺 , 毗卢殿(或毗卢寺或天中天寺), 檐
  • Period: Eastern Han, Ming, 147 C.E., 1368-1644 C.E.
  • Project: Guangsheng Temple Murals
  • Work Description: The upper temple complex comprises the mountain gate, the Flying Rainbow Tower, the Amitabha Hall, the Great Hall, the Vairochana Hall, the Kwan-yin Hall, the Ksitigarbha Hall, as well as wing-rooms and corridors, among other features. The Mountain Gate, situated at the entrance, is flanked by two guardian warriors. Just beyond the gate stands the impressive Flying Rainbow Tower, constructed from colored glaze bricks. Originally built during the Eastern Han Dynasty (25-220) and later restored in the Ming Dynasty (1368-1644), this thirteen-story tower soars to a height of 47.31 meters, featuring an octagonal plan. The tower is adorned with tri-colored glaze in yellow, green, and blue, creating a splendid and vibrant spectacle. Elaborate wooden square blocks and intricately carved designs of Buddha, Bodhisattvas, guardian warriors, flowers, birds, and animals adorn the eaves and pillars. Corridors encircle the first story, while the tower’s interior houses only the stairs leading to the tenth floor, showcasing remarkable architectural and artistic prowess.
147
1644

Upper Guangsheng Temple, Sakyamuni Hall (or Daxiong Bodian), iron luohan images
  • Title Translation: 广胜上寺 , 地藏殿, 铁罗汉像
  • Period: Eastern Han, Ming, 147 C.E., 1368-1644 C.E.
  • Project: Guangsheng Temple Murals
  • Work Description: The upper temple complex comprises the mountain gate, the Flying Rainbow Tower, the Amitabha Hall, the Great Hall, the Vairochana Hall, the Kwan-yin Hall, the Ksitigarbha Hall, as well as wing-rooms and corridors, among other features. The Mountain Gate, situated at the entrance, is flanked by two guardian warriors. Just beyond the gate stands the impressive Flying Rainbow Tower, constructed from colored glaze bricks. Originally built during the Eastern Han Dynasty (25-220) and later restored in the Ming Dynasty (1368-1644), this thirteen-story tower soars to a height of 47.31 meters, featuring an octagonal plan. The tower is adorned with tri-colored glaze in yellow, green, and blue, creating a splendid and vibrant spectacle. Elaborate wooden square blocks and intricately carved designs of Buddha, Bodhisattvas, guardian warriors, flowers, birds, and animals adorn the eaves and pillars. Corridors encircle the first story, while the tower’s interior houses only the stairs leading to the tenth floor, showcasing remarkable architectural and artistic prowess.
147
1644

Upper Guangsheng Temple, Flying Rainbow Tower (or Feihong Pagoda)
  • Title Translation: 广胜上寺 , 飞虹塔
  • Period: Eastern Han, Ming, 147 C.E., 1368-1644 C.E.
  • Project: Guangsheng Temple Murals
  • Work Description: The upper temple complex comprises the mountain gate, the Flying Rainbow Tower, the Amitabha Hall, the Great Hall, the Vairochana Hall, the Kwan-yin Hall, the Ksitigarbha Hall, as well as wing-rooms and corridors, among other features. The Mountain Gate, situated at the entrance, is flanked by two guardian warriors. Just beyond the gate stands the impressive Flying Rainbow Tower, constructed from colored glaze bricks. Originally built during the Eastern Han Dynasty (25-220) and later restored in the Ming Dynasty (1368-1644), this thirteen-story tower soars to a height of 47.31 meters, featuring an octagonal plan. The tower is adorned with tri-colored glaze in yellow, green, and blue, creating a splendid and vibrant spectacle. Elaborate wooden square blocks and intricately carved designs of Buddha, Bodhisattvas, guardian warriors, flowers, birds, and animals adorn the eaves and pillars. Corridors encircle the first story, while the tower’s interior houses only the stairs leading to the tenth floor, showcasing remarkable architectural and artistic prowess.
147
1644

Longmen Binyang Central Cave, north wall
  • Title Translation: 龙门宾阳中洞 , 北壁
  • Period: Northern Wei, 386–534 C.E.
  • Project: Longmen Binyang Central Cave
  • Work Description: The Longmen Caves are located outside the city of Luoyang, China, about 500 miles southeast of the modern-day capital in Beijing. Established in the late fifth century, the site consists of 2,345 caves, and over 100,000 individual Buddhist statues, ranging in height from a few inches to over 56 feet. For more than 250 years, Chinese Buddhists from all walks of life sponsored the addition of Buddhist statues and inscriptions to the site, most significantly from the late Northern Wei (386-534) through the Tang dynasty (618-907). Binyang Central Cave is one of the earliest at Longmen and a major monument of Chinese Buddhism. Begun around the year 501, it was commissioned by the youthful Emperor Xuanwu (483-515) and dedicated to his father, Emperor Xiaowen, who died in 499 at age thirty-three. The cave is one of the major monuments of Chinese Buddhism. MEasuring roughly 30 feet in each dimension, its principal image is 28-foot-high seated Buddha largly filling the back of the cave and accompanied by smaller standing figures—disciples, Buddhas, and bodhisattva—on either side. The exit wall contained some of the finest stone relief carvings of the era, including depictions of two imperial processions, and a number of stories from Buddhist scriptures. After cave-making was discontinued for nearly a thousand years, the Longmen site was "discovered" by foreign scholars in the late 1800s. The publication of their studies with photos attracted international attention to the artistic quality of the sculptures. The publications ultimately led to the looting of much of the site in the early part of the twentieth century. In response to demand from art dealers, collectors, and museums around the globe, local stonecutters removed countless works from the caves, often breaking them into numerous fragments in the process. Pieces from the greater Longmen complex can now be found scattered throughout the world. In Binyang Central Cave, several heads and large portions of the relief carvings were cut or burned out of the walls. Fragments from Binyang Central Cave now reside in museums in the US and Japan, as well as in storage at the Longmen Research Institute in China. Many shattered pieces are identifiable today with the evidence of historical photographs and rubbings taken of the reliefs before their removal.
386 - 534

Longmen Binyang Central Cave, central Buddha
  • Title Translation: 龙门宾阳中洞 , 中央大佛
  • Period: Northern Wei, 386–534 C.E.
  • Project: Longmen Binyang Central Cave
  • Work Description: The Longmen Caves are located outside the city of Luoyang, China, about 500 miles southeast of the modern-day capital in Beijing. Established in the late fifth century, the site consists of 2,345 caves, and over 100,000 individual Buddhist statues, ranging in height from a few inches to over 56 feet. For more than 250 years, Chinese Buddhists from all walks of life sponsored the addition of Buddhist statues and inscriptions to the site, most significantly from the late Northern Wei (386-534) through the Tang dynasty (618-907). Binyang Central Cave is one of the earliest at Longmen and a major monument of Chinese Buddhism. Begun around the year 501, it was commissioned by the youthful Emperor Xuanwu (483-515) and dedicated to his father, Emperor Xiaowen, who died in 499 at age thirty-three. The cave is one of the major monuments of Chinese Buddhism. MEasuring roughly 30 feet in each dimension, its principal image is 28-foot-high seated Buddha largly filling the back of the cave and accompanied by smaller standing figures—disciples, Buddhas, and bodhisattva—on either side. The exit wall contained some of the finest stone relief carvings of the era, including depictions of two imperial processions, and a number of stories from Buddhist scriptures. After cave-making was discontinued for nearly a thousand years, the Longmen site was "discovered" by foreign scholars in the late 1800s. The publication of their studies with photos attracted international attention to the artistic quality of the sculptures. The publications ultimately led to the looting of much of the site in the early part of the twentieth century. In response to demand from art dealers, collectors, and museums around the globe, local stonecutters removed countless works from the caves, often breaking them into numerous fragments in the process. Pieces from the greater Longmen complex can now be found scattered throughout the world. In Binyang Central Cave, several heads and large portions of the relief carvings were cut or burned out of the walls. Fragments from Binyang Central Cave now reside in museums in the US and Japan, as well as in storage at the Longmen Research Institute in China. Many shattered pieces are identifiable today with the evidence of historical photographs and rubbings taken of the reliefs before their removal.
386 - 534

Longmen Binyang Central Cave, north wall west portion
  • Title Translation: 龙门宾阳中洞 , 北墙西段
  • Period: Northern Wei, 386–534 C.E.
  • Project: Longmen Binyang Central Cave
  • Work Description: The Longmen Caves are located outside the city of Luoyang, China, about 500 miles southeast of the modern-day capital in Beijing. Established in the late fifth century, the site consists of 2,345 caves, and over 100,000 individual Buddhist statues, ranging in height from a few inches to over 56 feet. For more than 250 years, Chinese Buddhists from all walks of life sponsored the addition of Buddhist statues and inscriptions to the site, most significantly from the late Northern Wei (386-534) through the Tang dynasty (618-907). Binyang Central Cave is one of the earliest at Longmen and a major monument of Chinese Buddhism. Begun around the year 501, it was commissioned by the youthful Emperor Xuanwu (483-515) and dedicated to his father, Emperor Xiaowen, who died in 499 at age thirty-three. The cave is one of the major monuments of Chinese Buddhism. MEasuring roughly 30 feet in each dimension, its principal image is 28-foot-high seated Buddha largly filling the back of the cave and accompanied by smaller standing figures—disciples, Buddhas, and bodhisattva—on either side. The exit wall contained some of the finest stone relief carvings of the era, including depictions of two imperial processions, and a number of stories from Buddhist scriptures. After cave-making was discontinued for nearly a thousand years, the Longmen site was "discovered" by foreign scholars in the late 1800s. The publication of their studies with photos attracted international attention to the artistic quality of the sculptures. The publications ultimately led to the looting of much of the site in the early part of the twentieth century. In response to demand from art dealers, collectors, and museums around the globe, local stonecutters removed countless works from the caves, often breaking them into numerous fragments in the process. Pieces from the greater Longmen complex can now be found scattered throughout the world. In Binyang Central Cave, several heads and large portions of the relief carvings were cut or burned out of the walls. Fragments from Binyang Central Cave now reside in museums in the US and Japan, as well as in storage at the Longmen Research Institute in China. Many shattered pieces are identifiable today with the evidence of historical photographs and rubbings taken of the reliefs before their removal.
386 - 534

Arhat (Luohan)
  • Title Translation: 罗汉
  • Period: Liao, 907-1125 C.E.
  • Project: Yixian Arhat
  • Work Description: This life-size sculpture is part of a group of sixteen figures that have been known in the West since 1913. Thought to have come from a cave in Yixian, Hebei province, they represent arhats (or luohans, as they are known in China). Arhats were thought to have achieved an advanced state of spiritual development, and were revered as protectors of Buddhism. Regarded as masterpieces of ceramic sculpture, for their size, naturalistic modeling, and the quality of their three-toned (sancai) glaze, they can be dated securely to the late tenth or eleventh century based on material discovered in 1983 at an ancient kiln site near Beijing.
907
1125

Head of a Buddhist guardian (deva-king)
  • Title Translation: 佛教护法神首领(天王)
  • Period: Tang, 618–907 C.E.
  • Project: Sculptures in Longmen Caves
  • Work Description: Chinese, Later than T'ang. Head of one of the four Guardians in high relief; part of left ear and topknot missing. Color: dark gray with yellow white patina and light earth encrustations. Wooden stand.
618 - 907

Bodhisattva Avalokiteshvara (Guanyin)
  • Title Translation: 观世音菩萨(观音)
  • Period: Tang, 618–907 C.E.
  • Project: Sculptures in Longmen Caves
  • Work Description: The Bodhisattva stands with its body arched in a slight curve. The pointed headdress that appears in the high chignon is not specific enough to identify the particular Bodhisattva being represented. The torso is clothed in scarves and necklaces; a pleated dhoti falls from the waist. The Bodhisattva's right hand holds one end of a scarf against the dhoti; the left arm is raised at the elbow and the fingers of the hand are gracefully curved. There are traces of paint and pigment traces on the surface of the stone. The sculpture has been broken and subsequently repaired.
618 - 907

Six Steeds of Zhao Mausoleum ("Zhaoling Liujun"), stone reliefs
  • Title Translation: 昭陵六骏 , 浮雕石
  • Period: Tang, 636 C.E.
  • Project: Six Horses of Tang Taizong
  • Work Description: The Six Horses reliefs were engraved in the 10th year of Zhenguan in the Tang Dynasty (636 AD). In order to commemorate the six war horses he rode in the founding war of the emperial China, King Li Shimin of the Tang Dynasty ordered the painter Yan Liben to draw the figures of the six horses, and then the engraver Yan Lide copied and carved them on the stone. The great calligrapher Ouyang Xun of the time made the Tang The hymn book written by Taizong himself is on the upper corner of the original stone. After they were carved, they were placed in the altar at the northern foot of Zhaoling. In order, they are "Teqinqiao", "Qingzhui", "Shivachi", "Saluzi", "Quanmaojun" and "Baitiwu". Among them, two horses, "Sa Lu Zi" and "Fist Mao Jun", were dispersed overseas in 1914 and are now in the Museum of Archeology and Anthropology at the University of Pennsylvania (Penn Museum) in the United States. Each piece of Zhaoling Six Horses is 2.5 meters high and 3 meters wide. The six horses are vividly reproduced on the stone slab in the form of high relief. Three of them are standing and three are galloping. They have handsome postures, valiant charm, vivid shapes, and expressive eyebrows. It can be said that "the king of Qin conquered the world with his cavalry, and the six horses were outstanding in painting but also worried." Mr. Lu Xun praised Six Horses as an "unprecedented" masterpiece.
636

Six Steeds of Zhao Mausoleum ("Zhaoling Liujun"), stone relief
  • Title Translation: 昭陵六骏 , 浮雕石
  • Period: Tang, 636 C.E.
  • Project: Six Horses of Tang Taizong
  • Work Description: The Six Horses reliefs were engraved in the 10th year of Zhenguan in the Tang Dynasty (636 AD). In order to commemorate the six war horses he rode in the founding war of the emperial China, King Li Shimin of the Tang Dynasty ordered the painter Yan Liben to draw the figures of the six horses, and then the engraver Yan Lide copied and carved them on the stone. The great calligrapher Ouyang Xun of the time made the Tang The hymn book written by Taizong himself is on the upper corner of the original stone. After they were carved, they were placed in the altar at the northern foot of Zhaoling. In order, they are "Teqinqiao", "Qingzhui", "Shivachi", "Saluzi", "Quanmaojun" and "Baitiwu". Among them, two horses, "Sa Lu Zi" and "Fist Mao Jun", were dispersed overseas in 1914 and are now in the Museum of Archeology and Anthropology at the University of Pennsylvania (Penn Museum) in the United States. Each piece of Zhaoling Six Horses is 2.5 meters high and 3 meters wide. The six horses are vividly reproduced on the stone slab in the form of high relief. Three of them are standing and three are galloping. They have handsome postures, valiant charm, vivid shapes, and expressive eyebrows. It can be said that "the king of Qin conquered the world with his cavalry, and the six horses were outstanding in painting but also worried." Mr. Lu Xun praised Six Horses as an "unprecedented" masterpiece.
636

Six Steeds of Zhao Mausoleum ("Zhaoling Liujun")
  • Title Translation: 昭陵六骏
  • Period: Tang, 636 C.E.
  • Project: Six Horses of Tang Taizong
  • Work Description: The Six Horses reliefs were engraved in the 10th year of Zhenguan in the Tang Dynasty (636 AD). In order to commemorate the six war horses he rode in the founding war of the emperial China, King Li Shimin of the Tang Dynasty ordered the painter Yan Liben to draw the figures of the six horses, and then the engraver Yan Lide copied and carved them on the stone. The great calligrapher Ouyang Xun of the time made the Tang The hymn book written by Taizong himself is on the upper corner of the original stone. After they were carved, they were placed in the altar at the northern foot of Zhaoling. In order, they are "Teqinqiao", "Qingzhui", "Shivachi", "Saluzi", "Quanmaojun" and "Baitiwu". Among them, two horses, "Sa Lu Zi" and "Fist Mao Jun", were dispersed overseas in 1914 and are now in the Museum of Archeology and Anthropology at the University of Pennsylvania (Penn Museum) in the United States. Each piece of Zhaoling Six Horses is 2.5 meters high and 3 meters wide. The six horses are vividly reproduced on the stone slab in the form of high relief. Three of them are standing and three are galloping. They have handsome postures, valiant charm, vivid shapes, and expressive eyebrows. It can be said that "the king of Qin conquered the world with his cavalry, and the six horses were outstanding in painting but also worried." Mr. Lu Xun praised Six Horses as an "unprecedented" masterpiece.
636

Six Steeds of Zhao Mausoleum ("Zhaoling Liujun")
  • Title Translation: 昭陵六骏
  • Period: Tang, 636 C.E.
  • Project: Six Horses of Tang Taizong
  • Work Description: The Six Horses reliefs were engraved in the 10th year of Zhenguan in the Tang Dynasty (636 AD). In order to commemorate the six war horses he rode in the founding war of the emperial China, King Li Shimin of the Tang Dynasty ordered the painter Yan Liben to draw the figures of the six horses, and then the engraver Yan Lide copied and carved them on the stone. The great calligrapher Ouyang Xun of the time made the Tang The hymn book written by Taizong himself is on the upper corner of the original stone. After they were carved, they were placed in the altar at the northern foot of Zhaoling. In order, they are "Teqinqiao", "Qingzhui", "Shivachi", "Saluzi", "Quanmaojun" and "Baitiwu". Among them, two horses, "Sa Lu Zi" and "Fist Mao Jun", were dispersed overseas in 1914 and are now in the Museum of Archeology and Anthropology at the University of Pennsylvania (Penn Museum) in the United States. Each piece of Zhaoling Six Horses is 2.5 meters high and 3 meters wide. The six horses are vividly reproduced on the stone slab in the form of high relief. Three of them are standing and three are galloping. They have handsome postures, valiant charm, vivid shapes, and expressive eyebrows. It can be said that "the king of Qin conquered the world with his cavalry, and the six horses were outstanding in painting but also worried." Mr. Lu Xun praised Six Horses as an "unprecedented" masterpiece.
636

Longmen Binyang Central Cave, The outer wall of Cave 140 (Binyang Central Cave) (both sides of the cave door, including Caves 114-117, 155, 156, 164, 165, 173, 174, 176-179)
  • Title Translation: 龙门宾阳中洞 , 第140窟(宾阳中洞)外壁(窟门两侧,包括第114~117、 155. 156、 164、165、 173、174、176~179窟)
  • Period: Northern Wei, 386–534 C.E.
  • Project: Longmen Binyang Central Cave
  • Work Description: The Longmen Caves are located outside the city of Luoyang, China, about 500 miles southeast of the modern-day capital in Beijing. Established in the late fifth century, the site consists of 2,345 caves, and over 100,000 individual Buddhist statues, ranging in height from a few inches to over 56 feet. For more than 250 years, Chinese Buddhists from all walks of life sponsored the addition of Buddhist statues and inscriptions to the site, most significantly from the late Northern Wei (386-534) through the Tang dynasty (618-907). Binyang Central Cave is one of the earliest at Longmen and a major monument of Chinese Buddhism. Begun around the year 501, it was commissioned by the youthful Emperor Xuanwu (483-515) and dedicated to his father, Emperor Xiaowen, who died in 499 at age thirty-three. The cave is one of the major monuments of Chinese Buddhism. MEasuring roughly 30 feet in each dimension, its principal image is 28-foot-high seated Buddha largly filling the back of the cave and accompanied by smaller standing figures—disciples, Buddhas, and bodhisattva—on either side. The exit wall contained some of the finest stone relief carvings of the era, including depictions of two imperial processions, and a number of stories from Buddhist scriptures. After cave-making was discontinued for nearly a thousand years, the Longmen site was "discovered" by foreign scholars in the late 1800s. The publication of their studies with photos attracted international attention to the artistic quality of the sculptures. The publications ultimately led to the looting of much of the site in the early part of the twentieth century. In response to demand from art dealers, collectors, and museums around the globe, local stonecutters removed countless works from the caves, often breaking them into numerous fragments in the process. Pieces from the greater Longmen complex can now be found scattered throughout the world. In Binyang Central Cave, several heads and large portions of the relief carvings were cut or burned out of the walls. Fragments from Binyang Central Cave now reside in museums in the US and Japan, as well as in storage at the Longmen Research Institute in China. Many shattered pieces are identifiable today with the evidence of historical photographs and rubbings taken of the reliefs before their removal.
386 - 534

Longmen Binyang Central Cave, Exterior view of Caves 104, 140, and 159 of Longmen Grottoes (Three Binyang Caves)
  • Title Translation: 龙门宾阳中洞 , 龙门石窟第104、 140、159窟(宾阳三洞)外景
  • Period: Northern Wei, 386–534 C.E.
  • Project: Longmen Binyang Central Cave
  • Work Description: The Longmen Caves are located outside the city of Luoyang, China, about 500 miles southeast of the modern-day capital in Beijing. Established in the late fifth century, the site consists of 2,345 caves, and over 100,000 individual Buddhist statues, ranging in height from a few inches to over 56 feet. For more than 250 years, Chinese Buddhists from all walks of life sponsored the addition of Buddhist statues and inscriptions to the site, most significantly from the late Northern Wei (386-534) through the Tang dynasty (618-907). Binyang Central Cave is one of the earliest at Longmen and a major monument of Chinese Buddhism. Begun around the year 501, it was commissioned by the youthful Emperor Xuanwu (483-515) and dedicated to his father, Emperor Xiaowen, who died in 499 at age thirty-three. The cave is one of the major monuments of Chinese Buddhism. MEasuring roughly 30 feet in each dimension, its principal image is 28-foot-high seated Buddha largly filling the back of the cave and accompanied by smaller standing figures—disciples, Buddhas, and bodhisattva—on either side. The exit wall contained some of the finest stone relief carvings of the era, including depictions of two imperial processions, and a number of stories from Buddhist scriptures. After cave-making was discontinued for nearly a thousand years, the Longmen site was "discovered" by foreign scholars in the late 1800s. The publication of their studies with photos attracted international attention to the artistic quality of the sculptures. The publications ultimately led to the looting of much of the site in the early part of the twentieth century. In response to demand from art dealers, collectors, and museums around the globe, local stonecutters removed countless works from the caves, often breaking them into numerous fragments in the process. Pieces from the greater Longmen complex can now be found scattered throughout the world. In Binyang Central Cave, several heads and large portions of the relief carvings were cut or burned out of the walls. Fragments from Binyang Central Cave now reside in museums in the US and Japan, as well as in storage at the Longmen Research Institute in China. Many shattered pieces are identifiable today with the evidence of historical photographs and rubbings taken of the reliefs before their removal.
386 - 534

Longmen Binyang Central Cave, North Wall of Cave 140 and the North Wall of the doorway
  • Title Translation: 龙门宾阳中洞 , 第140窟北壁及门道北壁
  • Period: Northern Wei, 386–534 C.E.
  • Project: Longmen Binyang Central Cave
  • Work Description: The Longmen Caves are located outside the city of Luoyang, China, about 500 miles southeast of the modern-day capital in Beijing. Established in the late fifth century, the site consists of 2,345 caves, and over 100,000 individual Buddhist statues, ranging in height from a few inches to over 56 feet. For more than 250 years, Chinese Buddhists from all walks of life sponsored the addition of Buddhist statues and inscriptions to the site, most significantly from the late Northern Wei (386-534) through the Tang dynasty (618-907). Binyang Central Cave is one of the earliest at Longmen and a major monument of Chinese Buddhism. Begun around the year 501, it was commissioned by the youthful Emperor Xuanwu (483-515) and dedicated to his father, Emperor Xiaowen, who died in 499 at age thirty-three. The cave is one of the major monuments of Chinese Buddhism. MEasuring roughly 30 feet in each dimension, its principal image is 28-foot-high seated Buddha largly filling the back of the cave and accompanied by smaller standing figures—disciples, Buddhas, and bodhisattva—on either side. The exit wall contained some of the finest stone relief carvings of the era, including depictions of two imperial processions, and a number of stories from Buddhist scriptures. After cave-making was discontinued for nearly a thousand years, the Longmen site was "discovered" by foreign scholars in the late 1800s. The publication of their studies with photos attracted international attention to the artistic quality of the sculptures. The publications ultimately led to the looting of much of the site in the early part of the twentieth century. In response to demand from art dealers, collectors, and museums around the globe, local stonecutters removed countless works from the caves, often breaking them into numerous fragments in the process. Pieces from the greater Longmen complex can now be found scattered throughout the world. In Binyang Central Cave, several heads and large portions of the relief carvings were cut or burned out of the walls. Fragments from Binyang Central Cave now reside in museums in the US and Japan, as well as in storage at the Longmen Research Institute in China. Many shattered pieces are identifiable today with the evidence of historical photographs and rubbings taken of the reliefs before their removal.
386 - 534

Buddha with Two Attendants in a Niche
  • Title Translation: 如来三尊佛龛
  • Period: Tang, 703 C.E.
  • Project: Guangzhai Temple Qibaotai Pagoda
703

Niche of a Buddha Triad
  • Title Translation: 佛三圣龛
  • Period: Tang, 703 C.E.
  • Project: Guangzhai Temple Qibaotai Pagoda
  • Work Description: This niche belongs to a set of thirty stone reliefs from Baoqing Temple, and is one of the most representative stone carvings from the Tang dynasty (618–907). Baoqing Temple was a temple located near the south gate of the Chang’an capital during the Ming dynasty (1368–1644). Today, the only structure that remains of the temple is a stone pagoda which held stone niches, including this one. These carvings, which were stored in the main hall of the temple, had originally been part of the Qibaotai pagoda in Guangzhai Temple, a temple in the Guangzhai district located immediately south of the Daming Palace in Chang’an during the Tang dynasty. This information is found on multiple niches from the series in the form of inscriptions, alongside carvings suggesting that they were created in the early eighth century (703–4, 724).The Guangzhai Temple was allegedly founded in 677 at the location where a Buddhist relic (cremated remains of the Buddha’s body) had been discovered. The Qibotai, on the other hand, was constructed by Empress Wu Zetian (r. 690–705), the only empress regnant in Chinese history, who also installed a series of stone Buddhist reliefs as decoration.This series of Buddhist reliefs features two styles of composition: ones depicting a buddha triad, and ones that depict a single buddha or deity. The former type can be classified further into three depending on the pose and/or hand gesture (mudra) of the central buddha: a buddha seated with legs folded performing the bhumisparsha mudra (Jp. gōma-in) that symbolizes the expulsion of evil, a buddha seated with legs folded performing the abhaya mudra (Jp. semui-in) that symbolizes fearlessness, and a seated buddha with feet touching the ground performing the abhaya mudra. Single-image niches typically feature the bodhisattva Ekadashamukha, the eleven-headed manifestation of Avalokiteshvara (Jp. Kannon). According to the inscriptions on the works, the triads featuring a central buddha with legs folded performing the abhaya mudra represent the buddha Amitabha, while the ones with a buddha seated with feet touching the ground performing the same mudra represented Maitreya Buddha. There are also variations in iconography among the buddhas performing the bhumisparsha mudra; some wear crowns, while others sit upon a shumi pedestal or a lotus pedestal. These may have roots in representations of the historic Buddha, Shakyamuni, that were popular in India at the time.This particular niche depicts a central buddha seated with both feet touching the ground, suggesting that it is an image of Maitreya, flanked by two attendants. At the top, a pair of heavenly beings are depicted in shallow relief to either side of a parasol that hangs above the central buddha. The rectangular space at the bottom bears inscriptions indicating that this particular work was dedicated by Yang Sixu, the duke of Guoguo (Guoguo-gong 虢国公).
703

Quan Mao Gua Steed (replica)
  • Title Translation: 拳毛騧
  • Period: Tang, 649 C.E.
  • Project: Six Horses of Tang Taizong
649

Fengxian Temple (Fengxiansi), Vairocana Buddha, bodhisattvas, and Vaiśravana
  • Title Translation: 奉先寺 , 毗卢遮那佛、菩萨、毗沙门菩萨
  • Period: Tang, 618–907 C.E.
  • Project: Sculptures in Longmen Caves
  • Work Description: This imposing group of nine monumental images carved into the hard, gray limestone of Fengxian Temple at Longmen is a spectacular display of innovative style and iconography. Sponsored by the Emperor Gaozong and his wife, the future Empress Wu, the high relief sculptures are widely spaced in a semi-circle. The central Vairocana Buddha (more than 55 feet high including its pedestal) is flanked on either side by a bodhisattva, a heavenly king, and a thunderbolt holder (vajrapani). Vairocana represents the primordial Buddha who generates and presides over all the Buddhas of the infinite universes that form Buddhist cosmology. This idea—of the power of one supreme deity over all the others—resonated in the vast Tang Empire which was dominated by the Emperor at its summit and supported by his subordinate officials. These monumental sculptures intentionally mirrored the political situation. The dignity and imposing presence of Buddha and the sumptuous appearance of his attendant bodhisattvas is significant in this context. The Buddha, monks and bodhisattvas (above) display new softer and rounder modeling and serene facial expressions. In contrast, the heavenly guardians and the vajrapani are more engaging and animated. Notice the realistic musculature of the heavenly guardians and the forceful poses of the vajrapani.
618 - 907

Fengxian Temple (Fengxiansi), Vairocana Buddha, monks and bodhisattvas
  • Title Translation: 奉先寺 , 毗卢遮那佛、僧侣和菩萨
  • Period: Tang, 618–907 C.E.
  • Project: Sculptures in Longmen Caves
  • Work Description: This imposing group of nine monumental images carved into the hard, gray limestone of Fengxian Temple at Longmen is a spectacular display of innovative style and iconography. Sponsored by the Emperor Gaozong and his wife, the future Empress Wu, the high relief sculptures are widely spaced in a semi-circle. The central Vairocana Buddha (more than 55 feet high including its pedestal) is flanked on either side by a bodhisattva, a heavenly king, and a thunderbolt holder (vajrapani). Vairocana represents the primordial Buddha who generates and presides over all the Buddhas of the infinite universes that form Buddhist cosmology. This idea—of the power of one supreme deity over all the others—resonated in the vast Tang Empire which was dominated by the Emperor at its summit and supported by his subordinate officials. These monumental sculptures intentionally mirrored the political situation. The dignity and imposing presence of Buddha and the sumptuous appearance of his attendant bodhisattvas is significant in this context. The Buddha, monks and bodhisattvas (above) display new softer and rounder modeling and serene facial expressions. In contrast, the heavenly guardians and the vajrapani are more engaging and animated. Notice the realistic musculature of the heavenly guardians and the forceful poses of the vajrapani.
618 - 907

Fengxian Temple (Fengxiansi)
  • Title Translation: 奉先寺
  • Period: Tang, 618–907 C.E.
  • Project: Sculptures in Longmen Caves
  • Work Description: This imposing group of nine monumental images carved into the hard, gray limestone of Fengxian Temple at Longmen is a spectacular display of innovative style and iconography. Sponsored by the Emperor Gaozong and his wife, the future Empress Wu, the high relief sculptures are widely spaced in a semi-circle. The central Vairocana Buddha (more than 55 feet high including its pedestal) is flanked on either side by a bodhisattva, a heavenly king, and a thunderbolt holder (vajrapani). Vairocana represents the primordial Buddha who generates and presides over all the Buddhas of the infinite universes that form Buddhist cosmology. This idea—of the power of one supreme deity over all the others—resonated in the vast Tang Empire which was dominated by the Emperor at its summit and supported by his subordinate officials. These monumental sculptures intentionally mirrored the political situation. The dignity and imposing presence of Buddha and the sumptuous appearance of his attendant bodhisattvas is significant in this context. The Buddha, monks and bodhisattvas (above) display new softer and rounder modeling and serene facial expressions. In contrast, the heavenly guardians and the vajrapani are more engaging and animated. Notice the realistic musculature of the heavenly guardians and the forceful poses of the vajrapani.
618 - 907